Planète Créative
Planète Créative
Planète Créative
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Bienvenue sur Planète Créative, forum de couture et d'arts créatifs
 
AccueilAccueil  PortailPortail  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
BIENVENUE sur PLANÈTE CRÉATIVE, le forum aux multiples talents (couture, patchwork, tricot, peinture, ...)... Inscrivez-vous pour partager vos créations, recevoir et donner des conseils, parler librement de tout et de rien et faire connaissances avec des passionnés
... INFO...INFO...INFO...
Convivialité, projets communs, entraide et participation active ne sont pas de vains mots et font la réputation de Planète Créative. Ici, on cause de tout, dans le respect de chacun
PROJETS COMMUNS
A proposer et/ou à découvrir chaque mois !
Derniers sujets
» Salon Knit Eat
besoin d'aide traduction EmptyVen 04 Oct 2024, 21:33 par Bastet

» Les tricots de l'été
besoin d'aide traduction EmptyVen 04 Oct 2024, 17:17 par Liselotte

» Fermeture éclair
besoin d'aide traduction EmptyDim 29 Sep 2024, 11:43 par mamie86

» Montage pour ma petite fille qui a réussi son bachelier
besoin d'aide traduction EmptyMer 18 Sep 2024, 15:59 par Liselotte

» à votre avis avant de faire une bétise
besoin d'aide traduction EmptyLun 09 Sep 2024, 17:56 par Liselotte

» Galerie Patchwork de Pretty Woman
besoin d'aide traduction EmptyVen 09 Aoû 2024, 16:46 par Olivia

» Fermetures éclair
besoin d'aide traduction EmptyVen 09 Aoû 2024, 16:31 par Olivia

» comment progresser en couture ?
besoin d'aide traduction EmptyVen 09 Aoû 2024, 16:24 par Olivia

» Expo Dolce &Gabbana Milan
besoin d'aide traduction EmptyMer 07 Aoû 2024, 15:42 par Maryded

» Galerie Pick & Quilt terminé !
besoin d'aide traduction EmptyMar 30 Juil 2024, 15:44 par Maliro

» 2 montages d'aujourd hui
besoin d'aide traduction EmptyMar 30 Juil 2024, 15:42 par Maliro

» Projet "pick et quilt" !
besoin d'aide traduction EmptyLun 29 Juil 2024, 18:42 par Babeli

» la vlieseline
besoin d'aide traduction EmptyLun 29 Juil 2024, 14:15 par Pretty Woman

» Mon jardin
besoin d'aide traduction EmptyJeu 25 Juil 2024, 09:32 par rosebonbon

» Montage de ce jour
besoin d'aide traduction EmptyJeu 18 Juil 2024, 08:45 par rosebonbon

» logiciel de patronage gratuit
besoin d'aide traduction EmptySam 13 Juil 2024, 13:18 par Olivia

» Zoom sur le polyester
besoin d'aide traduction EmptyLun 08 Juil 2024, 14:58 par Liselotte

» Petit top pétant
besoin d'aide traduction EmptyMer 26 Juin 2024, 19:38 par Liselotte

» Toc toc
besoin d'aide traduction EmptyMer 26 Juin 2024, 15:26 par Maliro

» Collectif couture
besoin d'aide traduction EmptyMar 25 Juin 2024, 22:30 par Ziata

Le Deal du moment : -40%
Lego 40747 Les Jonquilles à 8,98€ / 40725 ...
Voir le deal
8.98 €

 

 besoin d'aide traduction

Aller en bas 
AuteurMessage
Invité
Invité




besoin d'aide traduction Empty
MessageSujet: besoin d'aide traduction   besoin d'aide traduction EmptyMer 03 Déc 2008, 10:04

AU SECOURS !!!!!!!!!!


les filles, j'ai besoin de votre aide.

Voila, j'ai décidé comme tous les ans de fabriquer un ptite bétise a mes collègues pour la fin de l'année.

je me suis dit : un marque page rigolo ce serait le top !

j'en ai trouvé un génial, malheureusement il est en anglais, j'ai fais une traduction automatique avec g**gle mais j'comprends rien !

quelqu'un pourrais me donner un coup de main ? s'il vous plait ? je suis prète a faire un échange si ça intéresse quelqu'un contre la traduction

Voici le lien :
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

pour la langue j'ai compris grace au dessin mais la ptite tête reste un énigme.

si quelqu'un pouvais m'aider Embarras j'suis nulle en crochet anglais !!

merci pour votre aide les filles.

BIzz
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




besoin d'aide traduction Empty
MessageSujet: Re: besoin d'aide traduction   besoin d'aide traduction EmptyMer 03 Déc 2008, 10:26

Je suis sure que ma NSP pourra t'aider, c'est la plus forte cheers
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




besoin d'aide traduction Empty
MessageSujet: Re: besoin d'aide traduction   besoin d'aide traduction EmptyMer 03 Déc 2008, 10:40

Ben je vais aller voir ça de plus prêt mais l'anglais n'est pas mon point fort Embarras
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




besoin d'aide traduction Empty
MessageSujet: Re: besoin d'aide traduction   besoin d'aide traduction EmptyMer 03 Déc 2008, 10:59

merci les filles !!

c'est l'intention qui compte alors encore merci de prendre de votre temps pour essayer de m'aider.

souffle coeur souffle coeur
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




besoin d'aide traduction Empty
MessageSujet: Re: besoin d'aide traduction   besoin d'aide traduction EmptyMar 09 Déc 2008, 17:55

Embarras Embarras Embarras quelqu'un a-t-il eu le temps de se pencher sur mon ptit problème de traduction ? Embarras Embarras
euh désolée de vous enquiquiner avec ça mais j'l'aime vraiment bien ce ptit marque page !

prosterner prosterner par avance
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




besoin d'aide traduction Empty
MessageSujet: Re: besoin d'aide traduction   besoin d'aide traduction EmptyMar 09 Déc 2008, 18:16

si ça peut t'aider

langue rouge
50 ml (ou longueur voulue) faire des 1/2 br

tête verte
1 - 3 ml 1 ms pour fermer le rond
2 - 1 ml 6 ms dans le rond 1 mc pour fermer
3 - la langue se pose devant la tête, tu fais des ms en prenant à la fois la tête et la langue tu as donc 6 mailles
4 - 1 ms dans les 6 m du rang 3
5 - 2 ml 1 1/2 br *2 1/2 br dans chaque m* on a 12 1/12 br

yeux (c'est pas très clair......)

2 ml 4 1/2 br 3 ml 1 m coulée dans la même maille 4 m coulées sur les mailles suivantes 2 ml 4 1/2 br 2 ml 1 mc

Là je pense qu'il faudra voir en le faisant.

Si tu as un problème redemande


Dernière édition par coutureuse le Mar 09 Déc 2008, 18:28, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




besoin d'aide traduction Empty
MessageSujet: Re: besoin d'aide traduction   besoin d'aide traduction EmptyMar 09 Déc 2008, 18:18

prosterner prosterner prosterner coutureuse c'est super encore mille prosterner prosterner
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




besoin d'aide traduction Empty
MessageSujet: Re: besoin d'aide traduction   besoin d'aide traduction EmptyMar 09 Déc 2008, 18:25

Désolée Embarras j'arrive trop tard, j'ai tout imprimé et mais je n'ai pas tout traduit je te présente mes excuses Embarras
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




besoin d'aide traduction Empty
MessageSujet: Re: besoin d'aide traduction   besoin d'aide traduction EmptyMar 09 Déc 2008, 18:29

ce n'est pas un problème Isabelle, tu comprendras peut-être mieux les yeux.....

Amitiés
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




besoin d'aide traduction Empty
MessageSujet: Re: besoin d'aide traduction   besoin d'aide traduction EmptyMar 09 Déc 2008, 18:30

au non Isabelle ne t'excuses pas c'est moi qui suis désolée de vous embeter avec mes trucs !!

Isabelle, j'en profite pour te dire que j'ai eu le message de ta fille et que je suis ravie que ça lui plaise !!

biz
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




besoin d'aide traduction Empty
MessageSujet: Re: besoin d'aide traduction   besoin d'aide traduction EmptyMar 09 Déc 2008, 22:08

Mon niveau d'anglais ne me permet pas de traduire mieux que toi Coutureuse Embarras
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





besoin d'aide traduction Empty
MessageSujet: Re: besoin d'aide traduction   besoin d'aide traduction Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
besoin d'aide traduction
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» besoin d'aide pour traduction
» besoin d'aide pour traduction !!
» Help traduction
» Traduction?
» traduction

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Planète Créative :: FILS ET AIGUILLES :: Discussion Patchwork & Arts Textiles-
Sauter vers: